Počet nahlášených stížností: | 554 |
Z toho za letošní rok: | 42 |
Stále v řešení: | 9 |
Dobrý den, toto mne přišlo na email. Můžete prosím poradit co s tím?
J.Volf
Vážený pane Volf,
dovolujeme si Vás informovat, že jsme převzali právní zastoupení společnosti Paidwings AG, Alte Steinhauserstrasse 1, CH-6330 Cham (ZG), jíž dlužíte částku ve výši CZK 1.921,53 (EUR 78,27) . Na předchozí upomínky a výzvy k úhradě jste bohužel nereagoval/a.
Zaregistroval/a jste se k placenému členství v online komunitě tenderseznamkucz. Při registraci jste uvedl/a svou e-mailovou adresu ***, která byla potvrzena v rámci postupu dvojitého přihlášení. Tato e-mailová adresa byla uložena, stejně jako Vámi zvolené uživatelské jméno, IP adresa koncového zařízení použitého pro registraci a Vaše bankovní údaje.
V současné době dlužíte našemu klientovi částku ve výši CZK 1.921,53 (EUR 78,27), která zahrnuje jistinu a veškeré další související poplatky.
Žádáme Vás, abyste výše uvedenou částku uhradil/a neprodleně, nejpozději do 01.11.2023.
Níže ještě jednou shrnutí všech relevantních platebních údajů:
***
Platit můžete také kreditní kartou. Klikněte na následující odkaz.
Kreditkartenzahlung
Paymentlink Auer-Witte-Thiel
Pokud odkaz nefunguje kvůli nastavení vašeho počítače, otevřete prosím přílohu Teil_2.html
Při každé platbě nezapomeňte uvést číslo souboru ***. Bez tohoto referenčního čísla nebudeme moci vaši platbu zpracovat. Upozorňujeme také, že nemůžeme přijímat šeky.
Pokud jste schopen/a zaplatit požadovanou částku pouze ve splátkách, zašlete nám, prosím, ve výše uvedené lhůtě přiměřený a konkrétní návrh plateb.
S pozdravem
Auer Witte Thiel
Advokáti
Bayerstraße 27
D-80335 Mnichov
E-mail: kolekce@auerwittethiel.com
Web: www.auerwittethiel.com
Telefon: +49 (0)89/ 59 06 83 16 (po-pá od 10:00 do 12:00 hod. a od 14:00 do 16:00 hod.)
Fax: +49 (0)89/ 59 06 83 145
Bankovní spojení:
Německo: Postbank (Giro)
IBAN: DE76 7001 0080 0005 2018 07; BIC: PBNKDEFFXXX
Náklady právního zastoupení:
0,9 násobek poplatku No. 2300 VV RVG 27,00 EUR
výdaje dle c. 7002 VV RVG 5,40 EUR
0 % DPH dle c. 7008 VV RVG 0,00 EUR
Celkový poplatek 32,40 EUR
Vážené dámy, vážení pánové,
uznávám, že dlužím 78,27 EUR a chtěl/a bych využít následující způsob úhrady (zaškrtněte):
|___| P R O D L O U Ž E N Í P L A T E B N Í L H Ů T Y
(Vezměte prosím na vědomí, že platební lhůtu lze zásadně prodloužit pouze nanejvýš o jeden měsíc)
Celkovou dlužnou částku převedu nejpozději do ...............................
|___| Ú H R A D A V E S P L Á T K Á C H
Celkovou dlužnou částku převedu v měsíčních splátkách ve výši ............. EUR
počínaje dnem ....................
Děkuji za pochopení.
S přátelským pozdravem
............................. ...........................................................
(datum / podpis)
Information in accordance with article 14 of the General Data Protection Regulation (GDPR)
Identity of the responsible company:
Auer Witte Thiel, Bayerstraße 27, 80335 München
How to contact the data protection officer:
Auer Witte Thiel, data protection officer, Bayerstraße 27, 80335 München, datenschutzbeauftragter@auerwittethiel.de
Purpose of processing and legal basis:
The data are processed in order to fulfil the contract and in order to prosecute legal actions. An additional purpose that we pursue in processing data is claims management. In accordance with article 6 para. 1 b GDPR, the data is also processed in order to fulfil a contract with your creditor referred to in our letter stating our claims since this also includes the payment obligation. Moreover, in accordance with article 6 para. 1.f GDPR, the data must also be processed to safeguard our legitimate interests or those of a third party. Our legitimate interests relate to the claim against you. Once the outstanding payment has been made or the collection procedure has been concluded, the data will be processed in fulfilment of records retention obligations stipulated in law (article 6 para. 1.c GDPR)
Data categories and the origin of the data:
We process the following categories of data: master data, communications data, contractual data, data on claims, where applicable, payment information. The data in the categories referred to have been provided to us by the creditors referred to in our statement of claims.
Recipients:
As part of collection proceedings, we will forward your data to our client, the creditor referred to in our statement of claims, and possibly to the following categories of recipients should this be necessary in order to collect the claim: credit agencies, service providers, third party debtors, local residents' registration offices, the courts, bailiffs, lawyers.
Period of time during which data stored:
After the outstanding claim has been paid or the collection proceedings have ended and after a period of three years has elapsed, we verify whether we still require your data and whether legal data retention requirements forbid deletion. In this case, your data will be deleted after the legal retention period has ended. The law normally requires that the data be stored for up to ten years.
Rights of affected persons:
Provided that the conditions stipulated in law apply, you are entitled to the following rights in accordance with articles 15 to 22 GDPR: the right to information, to correct and delete data, to restrict its processing and the right to transfer data. Article 14 para. 2 c in conjunction with article 21 GDPR also entitles you to object to processing based on article 6 para. 1f GDPR.
Right to complain to the regulatory authority
In accordance with article 77 GDPR, you are entitled to complain to the regulatory authority if you are of the opinion that your personal data has not been processed in accordance with the law. The address of the regulatory authority responsible for our company is: State Office for Data Protection Regulation, Promenade 27, 91522 Ansbach
228365505-AN1EMAIL-228365505-0-0
|01228365505|
seznamka tenderseznamkucz.
Nevím co s tím
|
Tweet |
Žádá-li společnost zaplacení údajné dlužné částky, musí také prokázat, že k tomu má právní důvod. Pokud si je spotřebitel jistý tím, že závazek nevznikl nebo byl ukončen bez toho, aniž by vznikla platná pohledávka, patrně nebude možné tento právní důvod prokázat a dluh vymáhat. Před vyplacením jakékoliv částky třetí osobě (jiné společnosti) má pochopitelně spotřebitel nárok na to, aby byl seznámen s právně relevantním důvodem, pro který od něj společnost vyžaduje peněžité plnění.
Vymáhá-li společnost tento údajný dluh prostřednictvím inkasních agentur, nemají tyto inkasní agentury žádná speciální oprávnění oproti běžnému věřiteli (například nemohou nařídit exekuci). Ze zkušeností ostatních spotřebitelů nám není známo, že by se společnost někdy údajného dluhu domáhala soudní cestou.
Doporučujeme však spotřebiteli smlouvu preventivně vypovědět. To lze učinit v písemné formě a zaslat na adresu sídla společnosti (Paidwings AG, Alte Steinhauserstrasse 1, 6330 Cham, Switzerland), a to doporučeně a s dodejkou, neboť díky tomu bude mít spotřebitel pro případný další spor důkaz o zaslané výpovědi. Ze stejného důvodu doporučujeme si uchovat její kopii.
Dle obchodních podmínek společnosti je pro platnost výpovědi placeného smluvního vztahu nutná písemná forma (faxem na 41 (0) 41 5087019, e-mailem support@datingcustomercare.com, nebo poštou). Aby bylo možné zajistit úspěšné zpracování výpovědi, je třeba, aby oznámení obsahovalo celé jméno, zvolenou službu, e-mailovou adresu použitou k registraci a uživatelské jméno.
Pokud nebyl spotřebitel v rámci registračního procesu společností řádně poučen o trvání závazku, způsobu jeho ukončení či o ceně, za kterou je služba poskytována, mohl by podle našeho názoru rovněž namítat, že byl společností uveden v omyl o rozhodující okolnosti. Je-li spotřebitel uveden v omyl, je jeho právní jednání neplatné.
Vzhledem k tomu, že se jedná o zahraniční podnikatelský subjekt (zahraniční subjekt se sídlem ve Švýcarsku), nemůže se spotřebitel obrátit na Českou obchodní inspekci ani Evropské spotřebitelské centrum. V případě, že se spor nepodaří vyřešit smírnou cestou bude se spotřebitel moci obrátit na dozorový orgán v zemi sídla společnosti.
Webové stránky švýcarského dozorového orgánu, kterým je Bureau fédéral de la consommation, jsou dostupné na tomto odkazu: https://www.konsum.admin.ch/bfk/de/home.html?_organization=1008%2C1079. Na nich mají umístěný kontaktní formulář, skrze tento můžete dozorový orgán oslovit: https://www.konsum.admin.ch/bfk/de/home/das-bfk/kontakt.html
Společnost byla o podané stížnosti informována, bohužel však dosud neprojevila zájem se k případu vyjádřit. Vzhledem k tomu, že služba VašeStížnosti.cz funguje na principu oboustranné dobrovolnosti, jsme nuceni stížnost uzavřít.
V případě potřeby další právní konzultace se spotřebitel může obrátit na naši poradnu na telefonní lince 299 149 009.